-
Son esèlè nika - Dina Bell
Son, esele nika
(s’il te plait, laisse tomber)
Un chant mélancolique de DINA BELL, qui parle d'une séparation qui se passe mal.
Na m’ongele ná... nika ndé di tano di domse
Ndé na ñaki ná... o wengisane ndé wee
(Je pense que... c’est ce que nous avions décidé
Mais je suis surpris... que tu aies autant changé)
Part1
Mba na ta nde na pula... ná o mbus’a ndol’asu
E be nde ndolo na muñenge mwese
Nde mba na ñaki e...
Wenge o ni loa mba, na ñawa mba dina mundi
(Moi je voulais... qu’après notre Amour
Qu’il y ait de l’amour et de la joie
Mais moi je n’en reviens pas...
Qu’aujourd’hui tu m’insultes et me calomnie dans tout le pays)
Mba na ta nde na kane... ná o mbus’a ndol’asu
Di be nde mbia na bekolongone, nde mba..
Nde mba na ñaki e...
Wenge o ni loa mba, na dise mba dina mundi
(Moi je priais... qu’après notre Amour
Que nous soyons comme de la famille ou des connaissances, mais moi
Mais moi je n’en reviens pas...
Qu’aujourd’hui tu m’insultes et me calomnie dans tout le pays)
Refrain
Son, esele so nika... ponda e má tomba
Di si sambwa so mundi wan
Son, esele so nika... ponda e má tukwa
Di s’anjise ñolo ka mbonji ñena...ni si bi weni
E ma wo no... o ponda ba patino mo
(S’il te plait, laisse tomber... le temps est passé
Ne nous déshonorons pas dans ce pays
S’il te plait, laisse tomber... les temps ont changé
Ne nous déséchons pas comme une fleur qui... ne sais pas où
Elle nourra... lorsqu’on la cueille)
Part2
Na lomedi oa leta... wuma na tilino
Na to e be nde ne... na si mende dimbea oa
Nde mba na ñaki e...
Wenge o ni loa mba na ñawa mba dina mundi
(Je t’ai une lettre... où j’ai écrit
Que quoi qu’il en soit... je ne t’oublierai jamais
Mais moi je n’en reviens pas...
Qu’aujourd’hui tu m’insultes et me calomnie dans tout le pays)
O bi, o si ma topo... o boso bwa [...]
Na di ta di tondone... nde ni ponda pe e tombi
Nde mba na ñaki e...
Wenge o ni loa mba na ñawa mba dina mundi
(Tu sais, tu ne parle pas... devant [...]
Que nous nous sommes aimés, mais que ce temps là est passé
Mais moi je n’en reviens pas...
Qu’aujourd’hui tu m’insultes et me calomnie dans tout le pays)
Refrain : Son esele so nika...
Mba pe na wusa pon linga... Nde na dutedi nde ná
Misinga na nika... Nika e ben nde njik’ebolo ?
(Moi aussi j’aurais pu me facher... Mais j’ai réfléchit que
Les animosité et consort... Cela a quel importance au juste ?
Refrain : Son esele so nika...
Part3
Na ma kane nde Loba... bulu na mwese te
Ná to o be nde o ndutu... Mo Tete nde a tate oa
Nde mba na ñaki e...
Wenge o ni loa mba na ñawa mba dina mundi
(Je prie Dieu...chaque nuit et jour
Que si tu as le la peine... lui même veille sur toi
Mais moi je n’en reviens pas...
Qu’aujourd’hui tu m’insultes et me calomnie dans tout le pays)
Di si mende so bwane... Nde to mbus’a kwed’asu
Di si ma dia pon misinga o mbus’asu
Nde mba na ñaki e...
Wenge o ni loa mba na ñawa mba dina mundi
Nous n’allons donc pas nous entretuer... Et même après notre mort
On ne peut pa slaisser autant de haine derrière nous
Mais moi je n’en reviens pas...
Qu’aujourd’hui tu m’insultes et me calomnie dans tout le pays)
Refrain : Son esele so nika..
-
Commentaires
1FéFéDimanche 27 Octobre 2013 à 16:32Merci pour cette traduction! Cette chanson est tout simplement excellente, et avec les paroles elle devient juste magique. Je vous encourage à mettre toujours davantage de traductions pour les non duala fan de bon makossa. =DRépondre2NyangaDimanche 7 Juin 2015 à 13:10C'est un heureux hasard que je sois tombée sur cette mélodie , ( je cherchais Oa nde ) que de mieux en plus avec la traduction ... Elle m'a parlé tout de suite :) elle saura agréablement me consoler ... Merci , Akiba Un très bon dimanche à vous ^^ P.S : fan de votre site , on apprend sans même sans rendre compte ^_*Merci à tous les deux, bonne fin de semaine.4DjongoVendredi 19 Février 2016 à 21:06na som wa jita, ala so o mboso na mwenge nupepe.....5jcJeudi 11 Juillet à 12:09Waaaaouhh. Trop beau
Ajouter un commentaire