• Ndando

    Ndando<o:p></o:p>

    ( la discrimination)

     


     


     

    Ref 1 

    Buña bo bo mende po bo e na

    Misima mi mende wea mba ngea<o:p></o:p>

    To moto a si loa pe so mba<o:p></o:p>

    <o:p>Ref  2</o:p>

    Nje mo ya ndando mo na mo  (e) ?<o:p></o:p>

    <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p>Part 1</o:p>

    Makom ma bangi mba e<o:p></o:p>

    Oñola na na si beni moni<o:p></o:p>

    Mbia mu caki mba e<o:p></o:p>

    Oñola na na si ben bekusedi<o:p> </o:p>

    <o:p><o:p><o:p><o:p> </o:p>

    <o:p></o:p>

    Oa pe o bangi mba e<o:p></o:p>

    Oñola na na si beni moni

     

    </o:p></o:p></o:p>

    <o:p><o:p>Ref  2</o:p></o:p>

    <o:p><o:p><o:p></o:p></o:p></o:p> 

    <o:p><o:p><o:p></o:p></o:p></o:p> 

    <o:p><o:p><o:p><o:p>- Part 2 - </o:p></o:p></o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p>Mbia  mu caki mba e</o:p>

    Oñola na na si beni moni <o:p></o:p>

    Makom ma bangi mba e

    Oñola na na si ben bekusedi

    <o:p> </o:p>

    <o:p><o:p><o:p><o:p><o:p> </o:p>

    Oa pe o  bangi mba e<o:p></o:p>

    Oñola na na si beni moni

    <o:p><o:p><o:p></o:p></o:p></o:p> 

    <o:p><o:p><o:p><o:p>Ref  2</o:p></o:p></o:p></o:p>

    <o:p><o:p><o:p><o:p></o:p></o:p></o:p></o:p> 

    <o:p><o:p><o:p><o:p><o:p><o:p><o:p><o:p><o:p><o:p>- Part 3 - </o:p></o:p></o:p></o:p></o:p></o:p></o:p></o:p></o:p></o:p>

    </o:p>
    </o:p>
    </o:p></o:p>

    <o:p><o:p><o:p>Makom ma bangi  mba e</o:p></o:p></o:p><o:p></o:p>

    Oñola na na si beni moni

    <o:p><o:p><o:p>Mbia  mu caki nde mba e</o:p></o:p></o:p>

    Oñola na na si ben bekusedi

     

    Oa pe o'a   banga mba e<o:p></o:p>

    Oñola na na si beni moni<o:p></o:p>

    <o:p><o:p><o:p>Makom ma bangi  mba e</o:p></o:p></o:p><o:p></o:p>

    Oñola na na si beni moni

     

    Résumé : Si vous me discriminez, c'est parce que vous savez que je n'ai pas de revenus, ni d'argent ; mais un beau  jour, la chance me viendra d'ailleurs, cessez donc vos medires inutiles.

     

     

    Charlotte Dipanda ( byala bao ©)

    <o:p></o:p>

    « SueBeñengèñ »

  • Commentaires

    1
    visiteur_rNp
    Samedi 3 Mai 2008 à 20:44
    Cette chanson est vraiment magnifique ! En plus, la chanteuse a une voix merveilleuse ! On dit que la musique sert ?ous faire r?r, ?ous emmener ailleurs quand rien ne va dans ce monde. Eh bien, c'est exactement l'effet que "Ndando" a sur moi. Je suis heureuse d'avoir trouv?es paroles ici ! Bon j'avoue, je suis sawa (Malimba), mais je ne sais pas parler ma langue ! :( Donc la traduction ?it aussi une bonne id?! :) Merci, merci, mille fois merci !
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :