Bato bèsè bana na bekokèlè: Pô la bwam. O mbusa DUALA SUN, etèsèn epèpè yen, o jokwa bwambo ba Duala, langa myango na minia, kalati, misongi, mipè, senga musiki, jombwa maduta. Lo bèn pè mboko mekwali. Tô nja e na dia mwèndi na môngèlè
Myambo ma sawa ma Gabon : Bwambo bwa Benga Bwambo bwa kota
Lire la suiteCaractères spéciaux de la langue DUALA Code: Caractère Code Raccourci ā 257 Alt 1 ē 275 Alt 2 ī 299 Alt 3 ō 333 Alt 4 ū 363 Alt 5 ń 324 Alt 6 npointé 7749 Alt 7 (n surmonté d'un point) il apparaîtra dans WORD. ŋ 331 Alt 0 (zéro) á 225 Alt 8 - 817 Alt...
Lire la suiteAbreviatons de mots Bwamu : bwam (bien) Mbasanedi : mbasan (à côté) mbasaned'a = mbasan mwa = à côté de Tenge : te (chaque) Ebiamu : ebiam (soir) Tatanu : tatan ( maintenant) Neni ? : ne (où?) Wa wenge : waange (tout à l'heure) Weni ? : we (où?) Su ininga...
Lire la suite
Mina ma madiba na bwambo bwa Duala la Pibo
kaba sanja ebuba trosisi shoti kaba mukuku kaba nisadi kaba nindènè ñopiña betambi silipasi wangisi, ebasi jip ekoto, tamba, mbidi panti loki
Lire la suite
Madumwale
Le langage oral moins soutenu, mais à l écrit, on doit marquer toutes les syllabes et les son durs, qui disparaissent avec la rapidité de l expression orale. Les deux phrases suivantes sont équivalentes, elles veulent dire exactement la même chose : Lire la suite
Bebalè o bèn ba myambo