Eklablog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Bato bèsè bana na bekokèlè: Pô la bwam. O mbusa DUALA SUN, etèsèn epèpè yen, o jokwa bwambo ba Duala, langa myango na minia, kalati, misongi, mipè, senga musiki, jombwa maduta. Lo bèn pè mboko m’ekwali. Tô nja e na dia mwèndi na môngèlè

Publicité

Jangamènè

Eloko e si mamba bwea o boso bwa muna<o:p></o:p>

<o:p></o:p>
La jarre ne tarde pas à se briser au seuil de la porte<o:p></o:p>
Myango : Les sources où on allait puiser de l’eau étaient assez loin des habitations, quand on revenait, la jarre pleine sur la tête, on faisait très attention sur le parcours pour ne pas chuter, mais il arrivait souvent qu’au moment de se décharger au seuil de la porte, on trébuche et laisse tomber la jarre qui se brisait.<o:p></o:p>
Eteledi : Rater la dernière marche de l’escalier. A la dernière étape d’une longue et difficile préparation, un imprévu intervient et renverse d’un coup tout ce qui avait été laborieusement mené.<o:p></o:p>
Eleedi : la vigilance jusqu’à la fin; un malheur arrive n'importe quand, n'importe où, et  l'on est jamais assez prudent.<o:p></o:p>
Mbasa, J-M Epée,Dipapa :  43

Lungu e si m'ala o weni dimuti di m'umbano masao 
le moustique ne se ballade pas là où la foule applaudit

 <o:p></o:p> 

Ba si ma bambe esanj’a ndongo na mbua<o:p></o:p>

on ne porte pas un panier de piment sous la pluie<o:p></o:p>


Ba si ma toa madiba n'esanja, nde na mulonga
on ne puise pas l'eau avec un panier, mais avec un sceau<o:p></o:p>

 <o:p></o:p>

Wuba e si m'andabe o esanja
on n'achète pas une poule dans un panier<o:p></o:p>

 <o:p></o:p>

Inon i s'embi te ebongo i si ma teme o ten<o:p></o:p>

quand un oiseau ne reconnait pas un arbre, il ne se pose pas dessus<o:p></o:p>

 

O si bedi te kata ebudu, o si pimba ebongo

quand tu n'as pas encore traversé la marre, ne jette pas le bâton

  

  

 

Janda la bolo di titi ndutu, nde kusa musina mwa bwam   di titi bu.<o:p></o:p>

acheter une pirogue est simple, mais trouver un bon guide piroguier est difficile.  <o:p></o:p>

 <o:p></o:p>

Mot'a ikon a si bi na bunya bo ma winda<o:p></o:p>

le jaloux ne sait pas que la nuit tombe<o:p></o:p>

 <o:p></o:p>

Jangwa di ma sambise ndutu<o:p></o:p>

la prudence éloigne la tritesse

<o:p> </o:p>

 

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article