|
O ngea esukudu : à la route pour l'école
Ngobo : Idib'a bwam e a sango.
( bonjour Monsieur)
<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>
Ntone : Oa pe idib'a bwam, a ñango
( à toi aussi, bonjour)
<o:p></o:p>
Ngobo : Dina lam na Ngobo, oa pe,dina longo na nja e ?
( je m'appelle Ngobo, et toi, comment t'appelles - tu ?)
<o:p></o:p>
Ntone : Dina lam na Ntone !
(je m'appelle Ntonè )
<o:p></o:p>
Ngobo : Na ma ja nde o Duala, o boneleke
(j'habite à Douala, à bonélèkè )
<o:p></o:p>
Ntone : Mba pe na ma ja nde o Bonamikenge,nde n'e nde muna Deido.
( et moi j'habite à Bonamikengé, mais je suis de Deido )
<o:p></o:p>
Ngobo : O'e nde muna Deido! Na bi mboa'ñu, na yoki wala o don 'wo !
( Tu es de Deido ! Je connais le chez vous, j'y vais souvent au marché ! )
<o:p></o:p>
Ntone : Ee, don lasu di kolo, bato jita ba tondi mo, ebanja mada me 'ten eyeka
(oui, notre marché est grand, beaucoup de gens l'aiment, car il y a beaucoup de vivres )
<o:p></o:p>
Ngobo : O'e so nde o wala weni nika e ?
( où vas tu donc comme ça ? )
<o:p></o:p>
Ntone : N'e nde o wala o' sukudu, n'e nde muleedi .
( je suis entrain d'aller à l'ecole, je suis instituteur)
<o:p></o:p>
Ngobo : Mba pe n'e nde po diele mun'am Mwaso, a ben mbu mutóbá, angamen o yombo o'sukudu ka bana bese !
(moi aussi je suis entrain de venir accompagner mon enfant Mwaso, il a six ans, il doit aller à l'école comme tous les enfants ! )
<o:p></o:p>
Ntone : Di'ale so !
( allons donc ! )
Ngobo : ee, di'ale!
(oui, allons y! )
Lily ©
Dialogue audio : merci pour l'aide. |