Bato bèsè bana na bekokèlè: Pô la bwam. O mbusa DUALA SUN, etèsèn epèpè yen, o jokwa bwambo ba Duala, langa myango na minia, kalati, misongi, mipè, senga musiki, jombwa maduta. Lo bèn pè mboko mekwali. Tô nja e na dia mwèndi na môngèlè
Jèki coupe l'arbre à pirogue
<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
Un autre jour, un peu avant le lever du soleil, Boudouboudou et Eboy se présentèrent : " kong kong kong ! Papa te demande !" . Jèki sortit. Il avança chez Njambè
<o:p> </o:p><o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
Tika Koullé Penda Pierre Celestin<o:p></o:p>
Traduit du Duala par Jean-Marie Epée<o:p></o:p>
Editions F. de Gastines, Collège Libermann<o:p></o:p>
Douala, 1987<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
<o:p>
</o:p>
<o:p></o:p>
(15)<o:p></o:p>(16)<o:p></o:p>
(17)<o:p></o:p>
(18)<o:p></o:p>
(19)
(20)