-
Association Bele na Same
<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p> </o:p>
Adresse : 4 place de la sapinière 94470 Boissy Saint Léger
compte déjà environ 70 membres
Tel : 01.00.00.00.00
Mail : .........@.......<o:p></o:p>
Objectifs : association de solidarité et d'entraide Bèlè na Samè
Site : http://duala.oldiblog.com/?page=lastarticle&id=1021366
votre commentaire -
Male - Male <O:P>
<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p> </o:p>
Adresse : S/c M........... 42 rue Paul BERT 93370 Montfermeil
Tel : 01.00.00.00.00<o:p></o:p>
Mail : ................@.....<o:p></o:p>
Objectifs : Association de solidarité et d'entraide.
Site : ..................com<o:p></o:p>
votre commentaire -
Contes en Français et en Allemand
* Ebambu'a mongo *
Contes de chez nous en d'autres langues, ainsi que quelques contes de Perrault.
<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>
<o:p></o:p>
En Français : na bwambo bwa Frensi<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Jèki la Njambè, l'enfant extraordinaire
-
Jèki coupe l'arbre à pirogue
-
Njambè envoie Jèki capturer le crocodile
-
Jèki conquiert l'harmonium de Kulani
-
WUDU tortue et NGOA porc
-
Kulucongo
-
Le cheval et l'âne
-
Les chèvres obstinées
-
Le vilain petit canard
-
trois petits chiots
-
Le petit chaperon rouge
En Allemand : na bwambo bwa Jaman<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Myango ma Tuba Mbangè : Bibliographie des contes de Tuba Mbanguè, Héros mythique. <o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Wie Tuba Mbange geboren wurde und schon als Säugling seiner Mutter Fleisch heimbrachte.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Wie man Tuba Mbange beim Pfaumenstehlen erschoß und er wieder lebendig wurde.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Wie Tuba Mbange in die Himmelsstadt ging und dort getötet wurde.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Die Frau aus der Mpondofrucht<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Vom Topf, der auf dem Kopf festsitzt.<o:p></o:p>
<o:p></o:p>
-
Der Mann, die Frau und der Edimo.
votre commentaire -
-
Mbemb'a mot'a SAWA
Na i pandi tô moto dina<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p>
Na si belè tô moto dina<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
keka tè ja epèñè<o:p></o:p>
Wombwe wèni o enô o wala<o:p></o:p>
Banè be jangwa buka oa e<o:p></o:p>
Mbembe ninè ña pon oa bèbè<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
O soti oa mènè muni disô<o:p></o:p>
Oñola si bènè la kôdi
A muna tetè
Ba timbi niyè oa môngô
Son'a ponda, k'o si bèni pè ebolo
Tô bejedi o din tumba
E m'ala pôn bè oa bobe
A somsom'a muna madiba
Tô bana be na o enô o ya e
Ba si mèndè wuta midumbu
O ma kanè sô tè e, tô loko e !
Na muni mpeta môngô ma dibiè
O'a bwa nde nèni e ?
Na din dutea lôngô la isungu
Ye pôn oa bobe
O m'ala bè o bôlônè dimbabè lôngô le oa tik'a sango
Iyo, oa bwa nde nè e ? Iyo oa ja pè wè e ? Ate!
Na sengi na e, ye pôn oa bobe, a mot'a Sawa
O a bôlè jandisè tet'eyungu, son'a miñangadu
O nôngi môni ntikè buka edube
O'a bwa nèni e ?
O ma sukanè nde wala ja matanda
Ye pôn oa ndedi e
Iyo o'a bwa nèni e ?
O'a ja pè wè e ? Ate !
Na muni mudi môngô mwa bobe
E nanga oa ndedi a muna Sawa
O yabanè yoma ebol'a itaba
O'a bwa nèni e ?
O'a janè mô wè e ? Iyo e !
Ayo mba e ! Oh ! A te!
O alo pè saka ebol'a lemba
Kè oa mènè o titi pè ndongo
Iyo, mweña moto a busi tè tumba
O ma wasa nde mitèlè mô
A muna Tetè oh, we wè e ?
O ma yenganè nde ebol'a misôsi
Ka lôngô lambo la boso
Iyo wa bwa nè e ?
O'a ja pè wè e Ate !
Na sengi na e
Ye pôn oa bobe a mot'a Sawa.
Dipa dipa dipa ; Ye yom'a moto
A ma bôlè kô muka; Nje pè sô dia mô
A titi pè mot'a sawa ; Aa nde mot'a ndôki
Mudimô mwa Immanuel Eboa Lotin
Nu ña diwanje, a titi dongo lasu, nika mènè pè na :
- nu ma sakè mpungu
- nu nu ma pulisè misinga teten'a bonañango
- nu nu ma wekè myano o samwbèlè mboa
- nu ña itaba na ña misosi
- nu ikon e ma yuwèlè no o mangea ma bila
- nu nu ma posè mundenge mwa basingedi
- nu nu si ma bwè muñèngè o jènè bato babu bwam
- nu nu ma bolanè sango na ngolowakè esibè jongèlè kièlè
Ebanja moto nu timbisè mo mènè ka Yuda, su lao la bè pè nde ka la Yuda, nde Loba a yuwèlè tè nde mo o ngea bwam.
Masoma na :
- bèsè ba manè o busisè mboa dina la bwam,
- bèsè ba ma bolè ebol'a bwam o jabwèlè matumba masu,
- ba ba bèn kod'a mboa, ndolo na musango,
- bongwanedi ba mulema na mudi,
- ba bena ba tondi bonañango ka nèni ba tondino babo mènè,
- ba bena ba bèn kod'a mboa,
- ba ba m'ananè bapungwedi
Ba sangi milema, madoi mañu ma mèndè sengabè, ebol'añu ña bwam e mèndè jembabè, bobe bo si petanè bwam ngiña to buña.
Titimbè nde e ma wanè tombwanè. Loba a namsè mboa.
votre commentaire -
Bwajumba<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
Wuma baiyo ba mipeno mitumba<o:p></o:p>
Di ma senga mwambi na benumba<o:p></o:p>
Bato ba ma dangwa so na kumba<o:p></o:p>
O mabum pe milema mi mumba<o:p></o:p>
Muñenge mwa din tik'a tumba
Ñena ni boti dina la Bwajumba
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires