•  

    O Ibombadi

    (à dibombari)

     


    Bana : nja o ?<o:p></o:p>

    (Qui es-tu ?)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Tanti ndome : Bamama bañu be wa ?<o:p></o:p>

    (Où sont vos mamans ?)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Bana : di si bi<o:p></o:p>

    (Nous ne savons pas)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Tanti ndome : ba busi ?<o:p></o:p>

    (Elles sont sorties ?)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Bana : ee, ba busi.<o:p></o:p>

    (Oui, elles sont sorties)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Tanti ndome : Biño lo bi mba ?<o:p></o:p>

    (Vous me connaissez?)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Bana : kem, di si bi oa, we ndi nja ?<o:p></o:p>

    (Non, nous ne te connaissons pas, qui es-tu?)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Tanti ndome : Biño le ndi bola nje wa ?<o:p></o:p>

    (Que faites-vous là ?)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Bana : Le ndi bumba mbasi na di de yo<o:p></o:p>

    (Nous braisons du maïs pour le manger)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Tanti ndome : biño teme ! biño teme ! biño teme ! Biño endi joa maa mañu, na wan breti, na biño lo de.<o:p></o:p>

    (Levez-vous ! Levez-vous ! Levez-vous ! Allez vous laver les mains, j’ai apporté du pain pour que vous le mangiez)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Bamama bañu ba poi te biño kwalane bo na… munañango’añu a ta… a poi wa, a endi commissariat e !<o:p></o:p>

    (Si vos mamans reviennent, dites-leur que…leur sœur était… est venu là, elle est allée au camissariat hein !)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Bana : ee !<o:p></o:p>

    (Oui !)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>Mama : biño le ndi bola nje wa ? banja ba… Nja nu boli biño breti ? Nja nu boli biño breti ? <o:p></o:p>

     (Que faites vous là ? Qui vous a… Qui vous a donné du pain ? Qui vous a donné du pain ?)<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Bana : mwato mo ! Mo no e ndi commissariat, Biño lo ye bupe mo o !<o:p></o:p>

    (Une femme ! Elle a dit qu’elle est allée au commissariat, que vous la suivez là bas <o:p></o:p>


    votre commentaire
  • We nde nja ? Qui es tu ?

    Cliquer sur les liens pour écouter.



    1) Elong’ a priso  : 9.5/10


    Mba ne nde Elong’a Priso o BonaMuti, Deido Duala
    (moi je suis Elong ' a Priso de BonaMuti, à Deido-Douala )


    Sango’ am, dina lao na Priso a Lea, nu yabè na Lea'Priso, o BonaMuti
    ( mon père, son nom est Priso ' a Lea, qui est né de Lea Priso, à BonaMuti )




    2) Thomas Bearth    : 6.5/10


    Mba ne nde Thomas Bearth, ne nde muna Swis
    ( moi je suis Tomas Bearth, je suis un Suisse )


    Na ma ja nde bèbè na mundi mwa o Zurich.
    ( j'habite près de la ville de Zurich )


    Ne nde muleedi ña byemè ba Afrika o esukulu endènè ya mu mundi.
    ( Je suis enseignant de langue africaine à l'université de cette ville)


    Ne nde o wa o botea jokwa eyemè ya Duala.
    ( je viens de commencer à apprendre le Douala)




    3) Kouoh Mboundja  : 4/10

    Mba ne nde Christian Kouoh Mboundja . Na yabè nde o Yaondè
    ( moi je suis Kouoh Mboundja . Je suis né à Yaoundé )


    Nde sango’am a ta nde mot’a.... muna ndôngô o Bwapaki,
    ( mais mon père viens de Ndongo à Bwapaki )


    Ñango’am pè ñe o boso bôngô, e nde ngôn' a BonaKuô'a Muang, o Akwa.
    ( et ma mère qui est devant toi, est de BonaKwamwang, à Akwa )


    votre commentaire
  • Wala la musombo : en allant à la pêche

     

    Mpome :

    Elolonge :

    Mpome :

    Sopi :

    Elolonge :

    Mpome :

    Elolonge :

    Mpome :

    Elolonge :

    Sopi :

    Mpome :

    Elolonge :

    Mpome :

    Elolonge :

    Sopi :

    Mpome :

    Sopi :

    Elolonge :

    Sopi :

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique